| Previous occupant of the penthouse recently went to jail for tax evasion, but the IRS hasn't yet seized everything. | Предыдущий обитатель пентхауса недавно отправился в тюрьму за уклонение от уплаты налогов, но Налоговое управление ещё не всё конфисковало. |
| It would be a federal crime to influence the IRS. | Это было бы федеральным преступлением - влиять на налоговое управление. |
| After Emily graduated eighth grade, I went back to the IRS. | После того, как Эмили закончила среднюю школу, я вернулась в налоговое управление. |
| She did go back to work for the IRS, just not as an auditor. | Она вернулась на работу в налоговое управление, но не как аудитор. |
| And after a few long calls to the IRS and the bank, everything was fine. | И после нескольких длинных звонков в налоговое управление и банк все было отлично. |
| The IRS has also conducted financial investigative training/seminars for analysts from U.S. intelligence agencies. | Налоговое управление также осуществляет подготовку/проводит семинары по вопросам финансовых расследований для аналитиков из разведывательных учреждений Соединенных Штатов. |
| DEA, FBI, and the IRS all have open investigations on him. | Агенство по наркоконтролю, ФБР и налоговое управление вели в отношении него расследование. |
| Anything over 10,000 gets flagged by the IRS. | Если снять больше $10.000, данные отправят в налоговое управление. |
| This guy Aaron Logan incorporated the place five years ago, but IRS claims he's been in the red ever since. | Этот Аарон Логан зарегестрировал компанию 5 лет назад, но Налоговое управление утверждает, что с тех пор она работала в убыток. |
| She's already reported me to the IRS, made a false report... | Она уже клеветала на меня в налоговое управление |
| When people need help, they think, "call the IRS." | Когда людям нужна помощь, они думают "позвоню ка я в Налоговое управление США" |
| Agent Sterling, IRS, | Агент Стерлинг, Налоговое управление, |
| I called the IRS today. | Я сегодня позвонил в налоговое управление. |
| Well, that's the IRS. | О, то налоговое управление. |
| The IRS wants more. | Налоговое управление хочет ещё денег. |
| You show up on another case, any case, even a contested parking ticket this goes to the IRS. | Если вы снова этим займетесь даже если захотите отсудить штраф за парковку это уйдет в налоговое управление. |
| In certain circumstances, the IRS allows affected couples to disregard community property rules. | При определенных обстоятельствах Налоговое управление США позволяет семейным парам игнорировать правила общей собственности. |
| Costs the IRS billions each year. | Налоговое управление теряет миллиарды каждый год. |
| The IRS also provides technical assistance to foreign governments to help develop criminal, tax, and financial investigation organizations. | Налоговое управление США оказывает также правительствам иностранных государств техническую помощь в создании и развитии структур, занимающихся уголовными, налоговыми и финансовыми расследованиями. |
| The IRS cited a statement frequently attributed to Hubbard that the way to get rich was to found a religion. | Налоговое управление США цитировало заявление, которое часто приписывалось Хаббарду, о том, что если хочешь стать богатым, нужно основать религию. |
| Now, the IRS has had their eye on this guy for some time, for undeclared earnings, but they could never prove it. | Теперь, Налоговое управление наблюдает за этим парнем некоторое время, из-за незадекларированной прибыли, но они могут никогда не доказать этого. |
| Yes, Mr. Woodley, but the reason the car payment didn't go through is that your assets have been frozen by the IRS. | Да, мистер Вудли, но причина того, что платёж за машину не прошёл в том, что Налоговое управление заморозило ваш счёт. |